El Festival de Bomba y Plena: 50 años de trayectoria. Origen y perdurabilidad como elemento en la identidad cultural de Puerto Rico

The “Festival de Bomba y Plena”: 50 years of history 

  Beginnings and permanence as an element in the cultural identity of Puerto Rico 

  

Alanis Negrón Salamán
Departamento de Estudios Hispánicos
Facultad de Humanidades, UPR RP  

 

Recibido: 28/01/2024; Revisado: 15/04/2024; Aceptado: 13/05/2024

Resumen 

Este artículo indaga la historia y los efectos del Festival de Bomba y Plena en Puerto Rico. Se trabajó la recopilación de las publicaciones periodísticas y entrevistas que se hicieron a través del paso de los años al creador del Festival, Pedro ‘Capitol’ Clemente. Hallamos las razones sociales que ocasionaron que se empezara a celebrar este festival, y se logró acceso a imágenes de la colección personal del fotoperiodista José Rodríguez. Este trabajo es una reconstrucción histórica de la trayectoria tan abarcadora de dicha celebración que durante 50 años caló en la identidad cultural del pueblo puertorriqueño.    

Palabras claves: festival, cultura, bomba, plena, Puerto Rico 

Abstract 

This article explores the history and effects of the Festival de Bomba y Plena in Puerto Rico. Efforts were made to compile newspaper articles and the interviews that were made over the years to the creator of the Festival, Pedro ‘Capitol’ Clemente. We discovered the social dilemmas that caused the beginnings of the yearly celebration of this festival, as well as getting access to the images of the personal collection of the photojournalist José Rodríguez. This article is a reconstruction of the history and the wide impact that this celebration had in the Puerto Rican cultural identity during 50 years.  

Keywords: festival, culture, bomba, plena, Puerto Rico  

Introducción 

El Festival de Bomba y Plena —FBP para propósitos de este trabajo investigativo— es una actividad multitudinaria que rinde homenaje a estos géneros musicales afropuertorriqueños. En 2023 celebró cincuenta ediciones y recibió más de cuatrocientas agrupaciones y sobre un millón de asistentes. Indudablemente, el FBP es tradición y un proyecto estelar de la gestión cultural puertorriqueña. Gracias a este Festival, no se perdieron en el olvido la bomba y la plena, de manera que pueden formar hoy día parte intrínseca de nuestra identidad nacional. Como bien marca el título de este documento, el FBP tiene cincuenta años de trayectoria y es precisamente la quincuagésima edición la última de este imperio. A pesar de cesar la celebración anual, es innegable el impacto del FBP y su perdurabilidad en la memoria colectiva del pueblo puertorriqueño.  

Historia: origen, desarrollo y permanencia 

Para las décadas de 1960 y 1970, Pedro ‘Capitol’ Clemente era estudiante del Puerto Rico Junior College y participaba de las reuniones a mediodía del Círculo Universitario Metropolitano (CUM). El CUM era una organización compuesta por varias universidades como el Recinto de Río Piedras de la Universidad de Puerto Rico y la Universidad Interamericana. Otros integrantes clave eran Fernando Benítez Thompson, Pedro Sánchez, Elliot ‘Knight’ García, René Ramos, Jesús Félix, Luis Raúl Clemente, Hector ‘Yeyo’ Morales, Francisco Robles, Amaury Hernández, Manuel Chico, entre muchos otros. Estos dirigían la producción de eventos en el área metropolitana con grandes orquestas de salsa como Roberto Roena, Tommy Olivencia y Eddie Palmieri. Pero notaron la ausencia de la salsa, bomba y plena en las actividades culturales de la Universidad de Puerto Rico donde predominaba la música clásica y las zarzuelas. El CUM se reunió con la decana del Recinto de Río Piedras de la Universidad de Puerto Rico, la Dra. Elsa Castro, y el director del Centro de Estudiantes, el Sr. Georgy García, para presentar esa preocupación. Estos aceptaron que se incluyeran estos ritmos, pero por falta de conocimiento y contactos, dejaron al CUM como el grupo de trabajo encargado de esas actividades culturales universitarias. Como parte de esa época estelar, produjeron el disco “Eddie Palmieri en vivo en la UPR” que fue galardonado con disco de oro y Grammy en 1971. Tenía diez canciones y entre ellas la reconocida “Vámonos pal monte” (Palmieri, 2020). Con estos éxitos atraían estudiantes de escuela superior como la Central High School, la Escuela Ramón Vila Mayo, la Escuela Albert Einstein y demás instituciones secundarias aledañas. De esta manera, los jóvenes no solo conocían la música, sino que a la vez tenían un contacto directo con la Universidad de Puerto Rico, la cual podían visualizar como futuro espacio de estudio (Bonita Radio, 2016). 

Durante la entrevista que hace el Dr. Pablo Luis Rivera a Pedro ‘Capitol’ Clemente en el programa Bonita Radio (2016), Capitol nos narra cómo surge el FBP (ver Figura 1). Al CUM le iba bien con sus producciones, pero Capitol tenía la idea de hacer un festival que reviviera la bomba y la plena. Estos eran géneros dejados en el olvido por el auge de la guaracha, guaguancó, rumba, música cubana y el pasodoble durante la década de 1960. Para empezar a concretar la idea, un gran amigo de Capitol —Fernando Benítez— lo llevó a conocer al señor Ricardo Alegría, quien fue fundador y primer director del Instituto de Cultura Puertorriqueña (ICP). A Don Ricardo le pareció buena idea, pero tuvo una preocupación del poder de convocatoria que pueda tener esta actividad, ya que el ICP llevaba un tiempo intentando impulsar el concurso de bomberos y pleneros en diferentes partes del país, pero sin mucho éxito. Ricardo Alegría acoge al FBP bajo su tutela y exhorta a ese grupo de jóvenes a realizar un trabajo de investigación con los maestros del género a nivel isla. Conocieron en Loíza a Castor Ayala y Marcos Ayala; en Arroyo a Felicita del Rosario; en Guayama a Zoilo Bady; en Ponce a Néstor Murray; en Mayagüez a Félix Alduén, Rafael Cepeda y Pita Martí; y en Arecibo a Marcial Reyes. El CUM rescata estas fuentes primarias al crear lazos con los pioneros, que sobrepasaban los 70 años de edad y algunos ya ni tocaban. Una anécdota curiosa que sucedió en Ponce durante el transcurso de esas visitas es que Don William Archevald les comparte “mira mis tambores, están llenos de telarañas. Aquí ya nadie me viene a buscar”, siendo un reflejo de cuánto se iba perdiendo nuestra música (Bonita Radio, 2016).

Figura 1: Entrevista a Pedro “Capitol” Clemente (derecha) por parte del Dr. Pablo Luis Rivera (izquierda) en Bonita Radio, 2016

El primer FBP se celebró en Monte Grande, Loíza en 1973. Esta zona estaba en peligro de destrucción de la tierra y la privatización de las playas, así como la expropiación de las comunidades, para la extensión de la industria hotelera de Isla Verde. Junto a los estudiantes de la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras, el Festival cobró un aire de protesta. Estas tierras han sido asociadas históricamente con la población negra y el cimarronaje en Puerto Rico. Incluso, el litoral de Piñones era parte de San Mateo de Cangrejos, hoy conocido como Santurce. Invitaron a todos los entrevistados a acudir a ese primer FBP, que fue la chispa para ese icónico reencuentro de músicos de todas las regiones de Puerto Rico. Reunieron maestros como: William Archevald, Emilio Escobar, Jacinta Archevald, Toribio Mangual, Rafael Cortijo, Felicita de la Cruz, Felipe Allende, Ricardo Núñez, entre otros. También acuden Los Hermanos Ayala, El Gran Combo, Juan Boria, Rafael Cepeda y la Orquesta Omí de Jesús Cepeda. La comunidad de Villa Palmeras con Eddie Olivo se presenta como “Los Pleneros de las Casas”, luego convertidos en “Los Pleneros del Quinto Olivo”. El FBP es un catalizador para la conformación de agrupaciones de música negra como Los Pleneros de la 23 Abajo, Los Guayacanes de San Antón, Los Mayombe de Loíza, el Ballet Folklórico Guateque. Los Pleneros Schaefer, cerveza que fue número uno en Puerto Rico y que auspiciaba el FBP, fueron quienes desarrollan el fenómeno de la comparsa (ver Figura 2). Estos grupos se profesionalizaron con el tiempo y fueron presentándose en más tarimas. El Festival no solo ofrece una gama musical de calidad, sino que también permite la participación de otras áreas. Se ha destacado por los miles de artesanos que, a lo largo de estos cincuenta años, han podido traer su arte para la venta. Así como kioscos con gastronomía local. Nunca dejan de lado la recomendación de Isabelo Zenón Cruz y Héctor Vega Druet de tener un espacio educativo para involucrar aún más a la comunidad. Ofrecen talleres, conferencias, presentan películas y documentales. Es una gestión sin fin en la formación de la conciencia en los niños y generaciones jóvenes sobre la música, gastronomía y artesanías que definen al puertorriqueño (Bonita Radio, 2016). 

Figura 2: Comparsa de pleneros en el FBP #37 en Piñones, Loíza,  dedicado a Francisco ‘Kalo’ Bastar y Celso Clemente, 2010 

Fuente: José Rodríguez 

El FBP se celebra alrededor de toda la isla y siempre ha sido una actividad gratuita. Han logrado intercambios internacionales para traer grupos de Curazao, Guadalupe, República Dominicana y Cuba. Además, tiene un impacto en la comunidad puertorriqueña en Estados Unidos, donde se cultiva una tradición de llevar a cabo festivales de esta índole, como en Tampa, Filadelfia, Chicago y Nueva York (Revista EKO Afrodescendencia Caribeña, 2018). 

El FBP ha cobrado tanta relevancia en la cultura puertorriqueña que ha surgido el problema de fusionar la bomba y la plena como géneros indivisibles. Este pensamiento generalizador es en gran medida a causa del Festival. La bomba y la plena son géneros afropuertorriqueños y autóctonos, pero se diferencian en los instrumentos, baile y estructura de las canciones. Además, se llama Festival de Bomba y Plena y no Festival de Plena y Bomba, pues sigue un orden cronológico donde la bomba antecede a la plena en Puerto Rico.  

Una aportación de gran relevancia de documentación artística que hace el FBP son los carteles conmemorativos. Walter Murray Chiesa y Ricardo Alegría tuvieron la idea desde el primer FBP de enumerarlos, pues confiaban en la perdurabilidad del proyecto, y que cada edición tuviese un cartel alusivo (Rodríguez, 2005). Se les da espacio y labor a artistas gráficos puertorriqueños encargados de estos afiches. Funcionaban como medio publicitario, recaudación de fondos con la venta coleccionable de las piezas y la manera de incluir el arte plástico en el Festival.  

Los primeros carteles estuvieron a cargo de David Goitía y con el pasar de los años se iban uniendo al proyecto reconocidos artistas como José Alicea, Rafael Trelles, Sixto Cotto, Nelson Sambolín, Dennis Mario Rivera, entre otros. Estos carteles retrataban a la persona homenajeada por cada FBP, el pueblo en que se celebró y las fechas, siendo así un récord de inmenso valor. Algunas dedicatorias fueron a Marcial Reyes, Rafael Cortijo, Ismael Rivera, Catalino ‘Tite’ Curet Alonso, Elsa Costoso, Tego Calderón, Sammy Ayala, Ruth Fernández, Bobby Capó, Roberto Roena, Andrés Jiménez, Celestino Avilés, Andy Montañez, entre muchísimas más figuras destacadas de la música y el folclore afropuertorriqueño (ver Figura 3 y Figura 4). 

Figura 3: Reconocimiento especial a Ismael Rivera en el FBP #42  dedicado a Tego Calderón en la Plazoleta del Centro de Bellas Artes, 2015 

Fuente: José Rodríguez 

Figura 4: Presentación de Samangué en el FBP #42  dedicado a Tego Calderón en la Plazoleta del Centro de Bellas Artes, 2015 

Fuente: José Rodríguez 

La Galería Casa Afro, sede del proyecto Corredor Afro en Loíza, se dio la tarea de curar una exposición con los cincuenta carteles de todos los FBP (ver listado en el Anejo y la Figura 5). La exhibición también se preocupó por incluir material audiovisual (Corredor Afro, 2022). Ya se dio el cierre a la misma, pero está disponible el recorrido virtual. Esta no es la única vez que esta colección se ha presentado, pues también ha recorrido la Biblioteca Lázaro de la Universidad de Puerto Rico, las salas de exposiciones de la Cámara de Representantes y en el Senado de Puerto Rico, museos municipales como los de Juncos y Dorado, y la Casa del Caribe de Santiago, Cuba, entre otros espacios (Casa Afro, 2022). 

Figura 5: Marie Cruz, directora de Corporación Piñones Se Integra, junto al músico Roberto Roena y Pedro ‘Capitol’ Clemente, 2018 

Fuente: José Rodríguez 

En la trigésimo segunda edición del FBP dedicada a Ángel ‘Cachete’ Maldonado, participaron el Ballet Folclórico de los Hermanos Ayala, Truco y Zaperoco, y los Pleneros de la 23 Abajo. Se celebró en la Universidad de Puerto Rico y el cartel lo trabajaron Nelson Sambolín y Osvaldo Dowell. Reconoce Rodríguez (2005) las palabras de Catalino ‘Tite’ Curet Alonso sobre las aportaciones musicales de Rafael Cortijo desde 1954 con las voces de Ismael Rivera, Roy Rosario y Sammy Ayala. Revolucionaron la salsa al sacarla de la dinámica de orquesta e incluir la bomba o la plena para beneficio del pueblo bailador. La internacionalización de estos géneros y que sean parte de las esferas de radio, televisión, teatro, plazas, bailes públicos, cine, entre otros le da razón al comité del FBP para poner un foco en la herencia musical. También se homenajeó a Marcelino Canino en el cuadragésimo FBP, que se celebró en El Gran Parque Agroturístico Ecológico y Recreativo El Dorado, Dorado (ver Figura 6 y Figura 7). Dentro de las participaciones musicales se destacaron José Nogueras, Ismael Rivera Hijo, Atabal y Plena Nativa. Ese año se continuó con la ardua labor de educar a la comunidad sobre la música y la historia de los negros en Puerto Rico. Tras cuarenta años de trabajo, notan como estos géneros cobran cada vez más pertinencia y se organizan otros grupos de bomba o de plena (Agencia EFE, 2013).

Figura 6: FBP #40 dedicado a Marcelino Canino  en el Centro Agroturístico de Dorado, 2013 

Fuente: José Rodríguez

Figura 7: José Nogueras y el alcalde de Dorado, Carlos López Rivera, en el FBP #40 dedicado a Marcelino Canino en el Centro Agroturístico de Dorado, 2013 

Fuente: José Rodríguez 

Ya para el cuadragésimo quinto el manifiesto del FBP es tal que La Fundación Puertorriqueña de las Humanidades y el Centro de Estudios Avanzados de Puerto Rico y el Caribe publican el libro titulado 45 Años del Festival de Bomba y Plena (ver Figura 8 y Figura 9). Este contiene los cuarenta y cinco carteles y ensayos de periodistas, críticos de arte y etnomusicólogos. Aquí queda documentado como atraían los jóvenes de comunidades como Playita, Villa Palmeras, La Perla, Santurce y Loíza. Igualmente, documentan los importantes certámenes de poesía negra en los que participaban los reconocidos Juan Boria y Emilio Lasén. Con el libro y con el FBP se cumple la labor de preservar la música autóctona y revertir la perspectiva de desvalorización que se tenía en el siglo XX. El FBP une a profesionales de la cultura afropuertorriqueña, activistas, artesanos, espectadores, cantantes, estudiantes, académicos y demás personas que reconocieron al Festival como espacio para nuestras tradiciones puertorriqueñas. La bomba y la plena participan en la formación de la identidad nacional por la conexión con África como madre tierra. A través del FBP, el puertorriqueño puede establecer nexos con su música y demás elementos culturales (Rodríguez, 2018). 

Figura 8: Jesús Cepeda y Pedro ‘Capitol’ Clemente en el FBP #45 en Piñones, Loíza dedicado a Rafael Hernández, 2018 

Fuente: José Rodríguez 

Figura 9: Presentación de Roberto Roena y su Apollo Sound en el FBP #45 en Piñones, Loíza dedicado a Rafael Hernández, 2018 

Fuente: José Rodríguez 

El fundador del FBP, Pedro ‘Capitol’ Clemente, el director de Afro Legado, Pablo Luis Rivera, y la profesora de la Universidad de Puerto Rico, Doris Quiñones, se unieron para la antesala al cuadragésimo séptimo FBP en el canal de YouTube del Festival de Bomba y Plena (2021). Una conversación especial donde celebran que la gesta de esas cinco décadas rinde fruto en el apogeo actual de estos ritmos. Es una reafirmación constante de los géneros afropuertorriqueños ya que el FBP no solo se limita a su celebración anual, sino que se fomentan otras actividades. Imparten talleres como el ofrecido en la Escuela Central de Artes Visuales para enseñarles ritmos de bomba según las regiones y como bailarlos. El FBP es un espacio para el reconocimiento, justicia y desarrollo de los pueblos afrodescendientes donde pueden hallar equidad e inclusión racial. Esa es la labor que hacen gestores asociados al FBP como Isabelo Zenón Cruz, Marie Ramos Rosado, Lester ‘Sony’ Nurse Allende. 

La Dra. Bárbara I. Abadía Rexach expuso una conferencia en el Centro de Estudios Avanzados de Puerto Rico y el Caribe titulada “Grupos y música en la periferia del Festival de Bomba y Plena: intersecciones de raza y género”. El FBP ha sido base para el surgimiento del nuevo movimiento de la bomba o esa proliferación de agrupaciones que se ha dado en las últimas décadas. Históricamente, los músicos negros y su música quedaban subyugados; la danza o el baile de salón con tendencia blanca era lo que predominaba. Comenzaba a hablarse cada vez más de la bomba y la plena, pero todavía había una carencia en su representación. Abadía Rexach (2018) cita la construcción de los cuatro pisos de la bomba que propone José Luis González: (1) la cultura popular afroantillana iniciada por las personas negras esclavizadas en el periodo de colonización española; (2) desarrollo de la bomba con un sentido comunitario durante la invasión estadounidense; (3) bajo el Estado Libre Asociado se percibe la bomba como símbolo nacional; (4) en el siglo XXI surge el nuevo movimiento de la bomba puertorriqueña con los bombazos en la calle. Esa nueva ola está repleta de bomberos enorgullecidos de estar haciendo cultura con la creación de grupos, apertura de escuelas, presentaciones públicas y charlas. La mayoría de los que están a la vanguardia del movimiento tomaron clases de bomba y se animaban a formar parte de las agrupaciones dirigidas por maestros bomberos, como las familias tradicionalmente reconocidas de los Ayala y los Cepeda (ver Figura 10). Se dan iniciativas y comienzan a fundarse agrupaciones como la Escuela del Centro Especializado en Restauración Cultural, Afro Legado, Majestad Negra, Tambuyé, Desde Cero, Gracimá, la Escuela de Bomba y Plena Doña Caridad Brenes de Cepeda. Algunos de estos grupos intercambian los roles sexogenéricos y lo heteronormativo de bailadores y buleadores en la bomba. Como el reconocido bailador Lionel Villahermosa, que suele llevar la falda en el batey, quién se presentó así desde el 2012 al son de la bomba de los Rebuleadores de San Juan (Ferraro, 2012). También está el Grupo Ausuba que se compone completamente de mujeres, tal como las Barrileras del 8M, ambas iniciativas de Marien Torres López (Revista EKO Afrodescendencia Caribeña, 2018). 

 Figura 10: Presentación de bomba de la Familia Ayala en el FBP #34 

Fuente: José Rodríguez 

Como parte de esas conferencias, el fotógrafo José Rodríguez presentó El impacto del Festival de Bomba y Plena en los medios de comunicación. Rodríguez lleva fotografiando el FBP desde 1978, cuando se le dedicó el Festival a Doña Juanita Archevald en Punta Borinquen, Aguadilla, y el cartel lo hizo José Alicea (ver Figura 11). Su archivo cobra gran relevancia en la historia del Festival. Su lente capturó figuras puertorriqueñas tan icónicas como Dolores ‘Lolita’ Lebrón y artistas como Ismael Rivera, Danny Rivera, Sammy Ayala, Bobby Capó, la Sonora Ponceña, Ángel Luis Torruellas, Norma Salazar, José Nogueras, Antonio ‘El Topo’ Cabán Vale, entre otros (ver Figura 12). Retrató al declamador de poesía negra Ariel Clemente, así como las grandes agrupaciones que pasaron por las tarimas del FBP como Los Guayacanes de San Antón, Los Tambores Calientes, Yuba Iré, Los Icacos (luego reconocidos como La Tribu de Abrante), Viento de Agua, entre otros. Es grande la labor y aportaciones que hace desde su espacio (Revista EKO Afrodescendencia Caribeña, 2018).  

Figura 11: Homenaje a Doña Juanita Archevald en el FBP #5 en Punta Borinquen, Aguadilla; el primer Festival que fotografió José Rodríguez, 1978 

Fuente: José Rodríguez 

Figura 12: Danny Rivera bailando en tarima en el FBP #30 celebrado en la Plaza Pública de Dorado que se le dedicó a él, 2003 

Fuente: José Rodríguez 

Conclusión 

Pedro ‘Capitol’ Clemente y el Comité del Festival de Bomba y Plena llevan gestando cultura desde 1973. Durante cincuenta años (1973-2023) revivieron la bomba y la plena y dieron espacio a artistas gráficos, artesanos y a cocineros de la gastronomía local (ver Figura 13). Más importante aún, les dieron un espacio a los puertorriqueños de redescubrir sus raíces afrocaribeñas. De esta manera, crearon un impacto imborrable en la cultura puertorriqueña y lograron su objetivo inicial de poner en alto los géneros musicales afropuertorriqueños. Este año se le pone fin a las celebraciones anuales del FBP, pero no al proyecto. Se está trabajando con los borradores para la publicación del libro de los cincuenta años del Festival de Bomba y Plena en honor a Pedro ‘Capitol’ Clemente. La compañía del Festival de Bomba y Plena toma un giro hacia un enfoque plenamente educativo, ya sea a nivel escolar, comunitario, las generaciones de edad avanzada, las cárceles, entre otras poblaciones. Así como desean colaborar con el nuevo movimiento de la bomba para impulsar y reforzar la historia, haciendo que la gestión se dé desde un espacio de conocimiento. Con esa meta, se retiran de la producción del evento llenos de satisfacción con todos los logros, excelente trayectoria y orgullo por esa semilla que plantaron en su origen que vieron crecer y convertirse en un árbol fuerte que perdurará para brindar frutos.

Figura 13: Yuba Iré en la última edición del FBP en la Plaza del Mercado en Santurce dedicado a Pedro ‘Capitol’ Clemente, 2023 

Fuente: José Rodríguez

Agradecimientos 

Deseamos reconocer al fotoperiodista José Rodríguez por la cordialidad y disposición de compartir su trabajo para integrar una experiencia visual a este artículo. Su trabajo es fructífero para la archivística ya que documentó con su lente distintas instancias del Festival de Bomba y Plena durante 45 años. Gracias Maestro.  

Referencias 

Agencia EFE. (2013, 16 de noviembre). Puerto Rico festeja su 40 Festival de Bomba y Plena. Primera Hora. https://www.primerahora.com/noticias/puerto-rico/notas/puerto-rico-festeja-su-40-festival-de-bomba-y-plena/   

Bonita Radio. (2016, 13 de febrero). Repicando 2da Temporada - Pedro "Capitol" Clemente Quiñones. [Video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=o_y_RmgC-b8   

Casa Afro. (2022). 50 años del Festival de Bomba y Plena Galería. https://casaafro.org/bomba-y-plena-galeria/   

Corredor Afro. (2022, 24 de febrero). ​Imágenes conmemorativas丨50 años del Festival de Bomba y Plena.​ YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=GidMYreJDGA  

Festival de Bomba y Plena. (2021, 7 de noviembre). Antesala al Festival de Bomba y Plena #47. YouTube. https://youtu.be/vdwDhVmsf08   

Ferrao, J. (2012, 8 de septiembre). El gay en el Boricua/ Los rebuleadores de San Juan (6-sept-2012). YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=yqiCevRVA4k  

Palmieri, E. (2020, 16 de octubre). Vamonos Pa'l Monte (Live at the University of Puerto Rico, 1971). YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=VqxLCodD_t4 

Revista EKO Afrodescendencia Caribeña. (2018, 29 de junio). Foro: Cuatro décadas del Festival de Bomba y Plena. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=mnn5Z4l5tb4  

Rodríguez, J. (2005, 5 de febrero). Bomba y Plena para San Blás de Illescas. El Vocero,12.  

Rodríguez, J. (2018, 8 de septiembre). Documentan 45 años del Festival de Bomba y Plena. El Vocero. https://www.elvocero.com/escenario/documentan-a-os-del-festival-de-bomba-y-plena/article_d82b0836-b14f-11e8-bad7-c787266c1d90.html 

Anejo 

Listado de las cincuenta ediciones del Festival de Bomba y Plena (1973-2023):  

1. Barrio Monte Grande, Loíza (David Goitía)  

2. Vacía Talega, Loíza (David Goitía)  

3. El Tuque, Ponce (David Goitía)  

4. Rafael Cortijo en Punta Guilarte, Arroyo (David Goitía) (Primero en homenajear*)  

5. Doña Juanita Archevald en Punta Borinquen, Aguadilla (José Alicea)  

6. Cindo Mangual en Villa Marina, Fajardo (José Alicea)  

7. Juan Boria en American University, Dorado (José Alicea)  

8. Ismael Rivera en Coco Beach, Río Grande (José Alicea)  

9. Don Rafael Cepeda en Boca Chica, Juana Díaz (José Alicea)  

10. Rafael Cortijo en Escambrón, San Juan (Luis Maisonet)  

11. Manuel Jiménez Canario en Punta Guilarte, Arroyo (Luis Maisonet)  

12. Hermanos Ayala en Vacía Talega, Loíza (Samuel Lind)  

13. Marcial Reyes en Playa Las Criollas, Barceloneta (Sixto Cotto)  

14. Catalino ‘Tite’ Curet Alonso en Playa Las Criollas, Barceloneta (Samuel Lind)  

15. Bobby Capó en Velódromo, Coamo (Sixto Cotto)  

16. Ruth Fernández en Velódromo, Coamo (Sixto Cotto)  

17. Daniel "Maniní" Vázquez y Martín Quiñones en Velódromo, Coamo (Samuel Lind)  

18. Andy Montañez en Playa Las Criollas, Barceloneta (Sixto Cotto)  

19. El Gran Combo en Playa Las Criollas, Barceloneta (Luis Maisonet)  

20. Orlando Cepeda en Plazas Hostos, San Juan (Nelson Sambolín)  

21. Roberto Roena en Palacio de Recreación y Deportes, Mayagüez (Nelson Sambolín)  

22. Ricardo Núñez en Plazas Dársenas, San Juan (Luis Alonso)  

23. Sammy Ayala en Plazas Dársenas, San Juan (Jesús Cardona)  

24. Lito Peña y Ángel Luis Torruellas en Plaza Dársenas, San Juan (Luis Maisonet) 

25. Don Ricardo Alegría en Plaza San José, San Juan (Luis Maisonet)  

26. Roberto Anglero y Librada Roque en San Antón, Ponce (Luis Maisonet)  

27. Celestino Avilés en Plaza Dársenas, San Juan (Luis Maisonet)  

28. Walter Murray en Plaza Dársenas, San Juan (Nelson Sambolín)  

29. Johnny Lopez en la Plaza Pública, Carolina (Nelson Sambolín)  

30. Danny Rivera en la Plaza Pública de Dorado (Samuel Lind)  

31. William Cepeda en Piñones, Loíza (Rafael Trelles)  

32. Ángel ‘Cachete’ Maldonado en la UPR (Nelson Sambolín y Osvaldo Dowell) 

33. Cruz "Chichito" Ortiz Cirilo en Piñones, Loíza (Samuel Lind)  

34. Silvia Del Villard en Piñones, Loíza (Yehimar Ureñas)  

35. Elsa Costoso en Piñones, Loíza (Dennis Mario)  

36. Antonio ‘El Topo’ Cabán Vale en Piñones, Loíza (Nelson Sambolín)  

37. Francisco ‘Kalo’ Bastar y Celso Clemente en Piñones, Loíza (Yehimar Ureñas)  

38. Rafael Cordero en la Plaza Pública de Juncos (Nelson Sambolín)  

39. José Nogueras en en Piñones, Loíza (Luis Maisonet)  

40. Marcelino Canino en Centro Agroturístico, Dorado (Wichie Torres)  

41. Andrés Jiménez en la Plaza Pública, Dorado (Samuel Lind)  

42. Tego Calderón en Plazoleta del Centro de Bellas Artes, Santurce (Elsa María Meléndez y Cintia Vázquez)  

43. Daniel Santos en Plazoleta del Centro de Bellas Artes, Santurce (Roberto Silva)  

44. Norma Salazar y Luis Carbonell en Piñones, Loíza (Jorge Vargas)  

45. Rafael Hernandez en Piñones, Loíza (Jorge Vargas)  

46. Humberto Ramírez en el Cuartel de Ballajá, San Juan (Jorge Vargas)  

47. Gladys E. Rivera García en La Perla, San Juan (Jorge Vargas)  

48. Pablo Luis Rivera en el Corredor Afro, Loíza (Jorge Vargas)  

49. Isabelo Zenón Cruz en el Corredor Afro, Loíza (Jorge Vargas)  

50. Pedro ‘Capitol’ Clemente en Plaza del Mercado, Santurce (Jorge Vargas) 


Posted on May 30, 2024 .

Futuro querido


Nicole Jensen-Vélez

Departamento de Biología
Facultad de Ciencias Naturales, UPRA 

 

Recibido: 29/01/2024; Revisado: 18/04/2024; Aceptado: 28/05/2024 

Futuro querido  

Siento tu cercanía, mi destino dirigido. 

Incertidumbre es mi sentir, 

Por no querer desvestir 

Al náufrago perdido. 

 

La juventud ha de culminar, 

La formalidad lista para empezar. 

Ilusionarse con lo inédito, 

Mientras se obtiene buen crédito. 

El salón de clases, un mundo por reemplazar. 

Emoción por lo diferente, 

Cambio constante, mente ardiente. 

Con audacia, el camino hacia la paz 

Sacrificios para ser capaz 

Perteneciendo al margen, fuera de la corriente.


Posted on May 30, 2024 .

Eterno atardecer

Mario Nieves Amador
Departamento de Bellas Artes
Facultad de Humanidades, UPR RP 

 

Recibido: 06/02/2024; Revisado: 12/04/2022; Aceptado: 28/05/2024

Aquí en los brazos de alguien que ni parezco conocer, 

Dejándome sufrir y arder en manos conocidas en la lejanía. 

Caigo, 

Desmorono, 

Lloro. 

Cuando el sol se frena y la luna flota, 

Sin palabras ante quien en algún momento fue la gravedad que me ataba. 

Crisis, 

Delirio, 

Pasión. 

Despido el aliento sobre lirios traslucientes, 

Enajenados de todo color y pasión. 

Aquí yace una persona que está sola, 

En brazos de un amante distante.  

Frialdad,  

Distancia,  

Cólera. 

La brisa corta mi piel, 

Vidrios helados bajan por mis mejillas. 

Siento el nudo en la garganta, 

No hay palabras correctas,  

Me ahorcan,  

No las necesito, 

El silencio es suficiente para destrozarme.  

Mentiras, 

Engaños, 

Patrañas. 

Donde estaban los por siempre, 

Los gritos al futuro que tan fácil flotaban en el viento.  

Caprichos de almas en carencia de amor. 

Ansiosos por sentir el tacto, 

Se convirtió en un juego de quien podía dar más. 

Solo para refractarse, 

Jugar con el dolor, 

Los besos convirtiéndose en huracanes dirigidos al alma.  

Ahora, 

Aquí, 

Sufriendo. 

Con el sol cortando entre el horizonte y las nubes, 

Suelto el instrumento de tanto dolor. 

Me lanzo al vacío con brazos abiertos,  

De aquí nadie me rescata.  

Dejo atrás mi humanidad. 

Olvido,  

Odio, 

Demonios.  

En las brasas del infierno encuentro el cobijo verdadero, 

Deleitándome con el néctar de los reyes del inframundo.  

Abandono mi credo, 

Renuncio a sus cadenas, 

Destierro de mi la conexión a su amor, 

A su devoción.  

Muerte, 

Resucito, 

Reencarnación. 

Ahora bajo las ilusiones de vidas fragmentadas, 

Huyo de la tierra. 

Entre querubines y súcubos me libero de todo, 

Sacudo el fresco rocío bendito que libera mi piel. 

Ahora danzando sobre el eterno horizonte, 

Me despido del pasado frío y efímero, 

Como el atardecer. 

Eterno, 

Inmovible, 

Inmortal. 


Posted on May 30, 2024 .

Sirenas de mahón

Mario Nieves Amador 
Departamento de Bellas Artes 
Facultad de Humanidades, UPR RP 

Recibido: 06/02/2024; Revisado: 12/04/2024; Aceptado: 28/05/2024

Ahí están, bellas y preciosas,  
Sirenas tejidas con mahón.  
Nadan con colas arrugadas, otras las planchan en la orilla.  
Colas adornadas con pequeños bolsillos y escamas bordadas.  
Algas sedosas cubren sus pechos,   
Dejando expuestas sus cinturas.   
Tangas negras y rojas adornan su talla.   
Perlas soldadas en sus orejas,  
Caracolas se aferran a sus dedos.   
Sus pelos recogidos en moños desordenados o sueltos como medusas en marea.  
Nadan entre las multitudes con gracia.  
Perfumando el aire con sus conversaciones.  
Sirenas de mahón, oscuro o claro.  
Sirenas de mahón, con labios pintados.     


Posted on May 30, 2024 .

Eros y Tánatos

Yanuel E. Ramos López 
Departamento de Psicología 
Facultad de Ciencias Sociales, UPR RP 

Recibido: 11/02/2024; Revisado: 17/05/2024; Aceptado: 28/05/2024

Subyugando su conciencia, 
bajo el síndrome de abstinencia, 
se reprocha su arribada, 
y reprime su-bsistencia. 

Ni filogenéticamente, 
u ontogenéticamente, 
podrá soslayar, 
los deseos de su inconsciente. 

 Eros y Tánatos, 
progreso y sufrimiento, 
estética y cuerpo, 
no es adyacente el discernimiento. 

 Mas, ¿quién podrá dictaminar? 
si la dopamina, 
mina, 
y camina, 
en lo sublime de lo universal…  


Posted on May 30, 2024 .

Defunción

Narayán Marrero 
Departamento de Ciencias Políticas 
Facultad de Ciencias Sociales, UPR RP 

Recibido: 12/02/2024; Revisado: 11/04/2024; Aceptado: 28/05/2024 


Es el momento infinito,  
gemelo del nacer,  
abusado con malevolencia.  
Llegará a sus hijos,  
Que, malditos, tuvieron que sentir  
la crueldad de sus hermanos,  
y, en su vacío, podrán oír   
las notas correctas,  
en harmonía perfecta,  
de cada memoria   
de éxtasis única.   

En la vida siempre está presente,  
en las gargantas quemadas,  
en los pechos inflados,  
que se estrellan a la velocidad  
de su nota.  

Es duramente bella,   
como la cascada marrón  
en esos ojos.  
Mojan la campana  
en mi centro, y le sacan  
reflejo de brillo.     

Allí la nada tiene un tono  
de luna llena, para que todos  
los dignos la gocen en silencio.  
Certeza tengo  
de que en ella  
dicha tendrán  
todos los robados del mundo.     

No sé si mis fantasías,  
calculadas a hacer justicia,  
allí les esperan a los que, desde arriba,  
en el tope de nuestra comida,  
nos miran cayéndose,  
pues le han comido los pies  
a su torre.  


Posted on May 30, 2024 .

Tentación prohibida

Steven Oquendo López 
Departamento de Educación Secundaria 
Facultad de Educación, UPR RP 

Recibido: 23/02/2024; Revisado: 11/04/2024; Aceptado: 28/05/2024

“Soy la tentación prohibida   

que te va quemando el alma”.  

(Cristina “La Veneno”) 

  

Encantados me persiguen, les resulto un misterio.  
Acarician mi rostro, áspero y andrógino.   
Alaban mis labios, tan voluptuosos y besables.  
Un enigma les parezco, no lo comprenden, no lo procesan.  
Imploran ofrendarme su amor en secreto y  
confiesan amarme al sentir mis talentos.  
Tiembla la hombría, retiran su cantar:  
rostros agobiados que me calienta cautivar.  
Les confunde quererme, les aterra lo que soy:  
prohibida fantasía, encarnación de sus deseos.  
En hormonas me baño y los embrujo con mi cuerpo  
tatuado con la venganza de las que antes sufrieron.  
Las que sangre lloraron para yo poder:  
hipnotizarlos con la dormida bestia que les eriza la piel.   


Posted on May 30, 2024 .

Golpe de aguijón

Steven Oquendo López 
Programa de Educación Secundaria en Español 
Facultad de Educación, UPR RP 

Recibido: 23/02/2024; Revisado: 15/04/2024; Aceptado: 28/05/2024

Desde sus oficinas, panóptico imperial nido de buitres: 
caen 
los  
mandatos  
como niebla perfumada y construyen esfinges. 
Son la imagen, mensaje, ilusiones: imperativos de verdes papelitos; 
martirio de la masa, horneada para apetito de gusanos en corbata. 

Organizan fundaciones, regalan agua y donan cheques,  
carroñeros atormentados por la fuente de vitamina.   
¿Tormento? ¡Mentira! Así fue escrito el cuento.  
El cemento oculta la estridencia de los trueques.    
Y se revuelcan en la descomposición, parásita simbiosis:   
cuanto más suda la obrera, más fortuna degusta la reina.   
Pero el olor emana, colonia de la impostora reina falsa.  
La colmena perseguirá la ruta   
y asfixiará la plutocracia.  


Posted on May 30, 2024 .

La ciudad que me miente

Marco J. Lugo Rodríguez 
Departamento de Estudios Hispánicos 
Facultad de Humanidades, UPR RP 

Recibido: 25/02/2024; Revisado: 18/04/2024; Aceptado: 28/05/2024

La ciudad que me miente cuenta  
mitos de luchas y saberes,  
secretos susurra de eruditos en tropeles,  
pero embustera es la ilusión con el ojo que contenta.  

La ciudad que mendiga exige  
de mí lástima y consuelo, por un alto bastión,  
trocados, que despunta con agotada pasión  
albedríos remendados en las mentes que inflige.  

La ciudad que me miente escupe  
cruentas verdades del pasado,  
y, silente, convence de la inocencia de su atuendo desgarbado.  

La ciudad que mendiga suplica el rescate del olvido,  
clama por una aguada memoria que esquivo  
de un extrañable recuerdo que aún vivo. 


Posted on May 30, 2024 .

Cementerios ¡clan!destinos

Abigail Olmo Martínez 
Departamento de Literatura Comparada 
Facultad de Humanidades, UPR RP 

Recibido: 27/02/2024; Revisado: 18/04/2024; Aceptado: 28/05/2024 

Sobre este mar negro de piedra por cual a diario navegas, 
Detente y observa, 
El espectáculo de horrores, 
Las islas cuales refugian múltiples cadáveres, 
Cementerios clandestinos, 
De cuerpos fríos y vacíos, 
Que al cumplir su deber allí han sido lanzados, 
Tristes clanes de empleados olvidados, 
Por irresponsables deplorables, 
Monigotes comerciales, 
Que solo reciclan sus modos indecoros, 
Aportando donaciones para el deterioro. 

Deshonroso ha sido de estos muertos su exterminio, 
Pobres cáscaras de aluminio, 
Un destino de abandono por mentes insolentes, 
Quienes pasarán su aborrecible tradición a generaciones siguientes. 


Posted on May 30, 2024 .

Sergio

Alanis Núñez Rosado 
Departamento de Ciencias Políticas 
Facultad de Ciencias Sociales, UPR RP 

Recibido: 28/02/2024; Revisado: 23/04/2024; Aceptado: 28/05/2024 

El hombre con el que me acosté es un violador  
y no lo supe  
hasta que  
con sus garras y dientes  
me trató de consumir  
en cada manera posible;  
piel morada   
que cubre ahora mi intimidad   

 el hombre con el que me acosté es un violador  
y no lo supe   
hasta que   
las lágrimas secas  
que en su cuerpo se hallan  
empezaron a sollozar;  
entonces ahora cuando duermo  
sueño con vaguadas  

el hombre con el que me acosté es un violador y no lo supe hasta que   
era muy tarde   
y ya había dejado su huella en mí  
ajustando siempre mis palpitaciones   
a su andar. 


Posted on May 30, 2024 .

Autoinspección

Milagros Rivera Domínguez 
Departamento de Literatura Comparada 
Facultad de Humanidades, UPR RP 

Recibido: 01/03/2024; Revisado: 17/05/2024; Aceptado: 28/05/2024

Soy un paraíso inexplorable,  
con demasiadas raíces arraigadas a mi platanal.  
Soy enfermiza,  
me apodero de las almas.  

Puedo deslizar mi piel por las corrientes caudalosas,  
por aquella montaña temblorosa;  
que se abre a su paso,  
por el poco espacio que hoy habita.  

Soy aquello que todos odian a plena vista;  
la destrucción del puente por un huracán desalmado,  
la caída de la ceiba de cuchucientos años.  

Soy la falta de electricidad que molesta a todo el barrio,  
un parásito incomprendido,  
que se alimenta de la pérdida de sangre de cualquier individuo.  

Soy el gusano malvado que se apodera de los ríos;  
que secuestra el agua,  
que te deja vacío.  


Posted on May 30, 2024 .

Sinónima

Sebastián Flores Bezares 
Departamento de Filosofía 
Facultad de Humanidades, UPR RP 

Recibido: 01/03/2024; Revisado: 21/05/2024; Aceptado: 28/05/2024

Concierto de silencio 
Entre truenos que olvidaron su relámpago 
Viendo la imposibilidad de un sol 
Reflejarse encima de una noche sin  
Luna con sabor calor grisáceo 
Gracias al acaso de un alma sin música 
Paseándose mediante palacios faltos 
De jardines a través de ruidosas 
Gotas en la malgastada sed 
De un sueño cansado dentro 
Del doloroso imperio del tiempo 
Orquestado por los vientos 
Púrpuras de un pestañeo triste 
Que se consume a las afueras 
Del quiebre de una metáfora  
Sinónima del espejo de la ausencia 
Y del mayor enigma de lo imaginable 


Posted on May 30, 2024 .

Jardines reales

Kiara Valcárcel Rivera 
Departamento de Sociología y Antropología 
Facultad de Ciencias Sociales, UPR RP 

Recibido: 01/03/2024; Revisado: 17/05/2024; Aceptado: 28/05/2024

Somos jardines atribulados en busca de sustento  
sobreviviendo de migajas abandonadas por el viento.  
Observando como nuestras magnolias y margaritas se marchitan  
sin encontrar nunca donde los iris blancos habitan.  
Sombras profundas esconden los destellos del sol  
dejándonos con la tenue luz artificial de un farol.    

Somos jardines abrumados esperando prosperar  
mientras a nuestros lirios blancos intentan ultrajar.  
Escasas de agua nos conformamos con un cuentagotas,  
pero nuestras tenaces rosas se niegan a las derrotas.  
Incendios centellan amenazantes a nuestros alrededores,  
mas no hacen nada para esconder el brillo de los plantadores.    

Somos jardines inquebrantables con ganas de sobrevivir  
Entrelazando nuestras raíces para volvernos a construir.  
Compartiendo nuestras amapolas y nuestros girasoles  
resistimos a morirnos en penumbras como caracoles.  
Inquietas mariposas nos circulan y nos adornan  
Recordándonos luchar por las que no retornan.   


Posted on May 30, 2024 .

Tinta invisible

Gianni Rodríguez Roque 
Departamento Ciencias Sociales General 
Facultad de Ciencias Sociales, UPR RP 

Recibido: 30/01/2024; Revisado: 11/04/2024; Aceptado: 28/05/2024

Pasos callados que dejan una huella, es aquella historia que no se cuenta, aquella historia que fue borrada. Esas vivencias de las personas exigiendo a gritos reconocimiento, una mejor calidad de vida. Las llamadas Rabietas o Histerias de quienes deciden rebelarse y no seguir bajo esta ilusión creada bajo el discurso dominante. Somos nosotros los INDÓCILES, los que hay que erradicar, pero luego de elaborar las agendas políticas-religiosas que garanticen la libertad de expresión y la seguridad de nuestros ciudadanos. Somos nosotros la resistencia que se manifiesta en expresiones artísticas, académicas y laborales. Son nuestros esfuerzos por conseguir una equidad real a lo que somos forzados a dedicar nuestro tiempo de ocio, porque en este sistema capitalista no puedes vivir si no tienes con qué subsistir.  

A pesar de nuestra evidencia, nuestra documentación de historias rescatadas, son letras escritas que no se perciben. Nos tratan como obra caritativa cuando se trata de presentar una imagen de la llamada “diversidad”. Que como bien se menciona en el prólogo de La piel del arrecife por José Guadalupe Olivares “... se utiliza para e x c l u i r las otredades que pretende salvar…”. De modo que, nosotros tratamos de batallar con esa supresión de este sistema que impone la HETERONORMATIVIDAD. Somos pocos los que logramos salir a la superficie pero a su vez crean una imagen generalizada de quienes somos. La po-la-ri-za-ción que ahoga esas manifestaciones identitarias que salen de la norma establecida a cause de la intersubjetividad colectiva. Es este binarismo que obvia todas estas posibilidades de ser, utilizando las herramientas de poder y opresión para tratarnos como Los Otros. Somos aquellos que, con todo y nuestras capacidades, destrezas, potenciales y aportes somos echados a un lado solo  
para cumplir con una visión de lo impuesto. Pero ojo, no siempre fue así…  

Hay culturas que todavía preservan las nociones de dualismo (Medrano Valdez, 2012; Segato, 2014). Un mundo, una realidad en la cual podríamos ser reconocidos por nuestras diferencias sin haber relaciones jerárquicas que les posiciona en el tope al privilegiado y al fondo a los desaventajados. Es aquí donde se revelan estos paradigmas que no se resuelven sino es con las interseccionalidades que se observan pero que aún así el proyecto moderno colonial decide ignorar. No es hasta qué hacemos presión, hasta que alguien nos decide escuchar, reconocer, que reclamamos el espacio que fue invadido por estos ideales que fragmentan y corrompen la e-xis-ten-cia hu-ma-na. Pues aquí es que logramos presentar nuestras problemáticas que ha creado la exclusión de un todo y la inclusión de unos pocos que presentan características “aceptables” con las que nos debemos conformar. Es así con esta pizca de libertad que debemos agradecer y ser complacientes, pues ellos tratan de mantener el control. ¿Pero control para qué? Es bajo este sistema opresivo que la injusticia, la inequidad, desigualdad, discriminación, “criminalidad” busca su aposento. Pero- …imagina…  
Un hogar.  
Un hogar en donde tú, yo, y ellos somos un nosotros.
Un hogar en el cual el nosotros se encuentra equilibrado gracias a nuestras diferencias. 
Las diferencias que crean una imagen simétrica, de relaciones junto al universo. 
Relaciones mutualistas que establezcan una reciprocidad bidireccional. Es esa reciprocidad que nos permitiría vivir en armonía, armonía que se deshace de las nociones tóxicas que crean límites. Límites que crean una separación evidente en el trato de las personas. 

Personas que luchan con desesperación a contar sus vivencias. Vivencias que son reprimidas y silenciadas por el estado.  

El estado que eventualmente las cuenta como historias. Historias que fueron recuperadas por quienes hoy tienen un lugar para ayudar a ampliar las voces de los desoídos.  

Desoídos porque aquellos en el poder no quieren acudir los reclamos que se les presentan. Reclamos que buscan el reconocimiento, la equidad, el respeto… el derecho humano.  

El derecho humano que debería reconocer la dignidad de cada uno de los individuos de la sociedad que la componen. 

Somos;  
Y somos la tinta invisible que llena las páginas de un libro y se queda corta. 
Somos la historia escondida entre los espacios y las estrofas.  
Estamos aquí, pero no nos ven, mas nos ven quienes toman de su tiempo;  
quienes con cuidado y cautela 
rebuscan entre las páginas “blancas” y hacen resplandecer nuestra huella.  

           Resplandeciente la huella que muestra nuestra presencia, 
            aquella que ha de ser reconocida, aquella que busca quien la lea y le de vida.  
            Pues esta huella ha sido nuestro legado,  
            pero aquellos que son muy cerrados  
            no tienen con qué escucharnos.  

Cerrados quienes buscan dictar nuestros roles y el llamado “destino” con una serie de codificaciones. Son los que nos tratan como si fuésemos un virus contagioso; consecuencia del pecado y raíz de la lujuria. Porque son ellos quienes no se disponen a enfrentar sus miedos y asumir consecuencias.  
          Puesto que ya ganaron conciencia, ya se dieron cuenta,  
          que lo que aquí hacían ya no tiene lugar de pertenencia.  

Referencias:  

Albarrán, R., Salas Rivera, R. R., & Arboniés Flores V. (2023). Hacia un archivo de la biósfera trans. En R. Albarrán, R. R. Salas Rivera & V. Arboniés Flores (Eds.), La piel del arrecife: antología de poesía trans puertorriqueña (pp. 3-8). La impresora. 

Lugones, M. (2008).  Colonialidad y género. Tabula Rasa (9), 73-101. 

Medrano Valdez, Y. (2012). Chacha-Warmi 'Otra manera de equidad de género vista desde la cultura Aymara. Pluralidades, 1(1), 11-39.  

Oyěwùmí, O.  (2017 [1997]). La invención de las mujeres. Una perspectiva africana sobre los discursos occidentales del género. La frontera. 

Segato, R. L. (2014). Colonialidad y patriarcado moderno: expansión del frente estatal, modernización, y la vida de las mujeres. En Y. Espinosa Miñoso, D. Gómez Correal y K. Ochoa Muñoz (Eds.), Tejiendo de otro modo: feminismo, epistemología y apuestas descoloniales en Abya Yala. Editorial Universidad del Cauca. 

Üatibirí. (2023). la karkajada de la îena. En R. Albarrán, R. R. Salas Rivera & V. Arboniés Flores (Eds.), La piel del arrecife: antología de poesía trans puertorriqueña (pp. 16-17). La impresora. 

 


Posted on May 30, 2024 .

Entrelazada

Medio: Grabado en relieve (polivinilo)

Andrea S. Rivera Zambrana 
Departamento de Educación en Arte 
Facultad de Educación, UPRRP

Recibido: 2/03/2024; Revisado: 13/5/2024; Aceptado: 28/05/2024 

Descripción 

La pieza “Entrelazada” surge como una exploración de lo ancestral desde una mirada maternal. Busca explorar las conexiones generacionales con nuestras raíces desde una perspectiva que exalta los lazos maternales en las familias. Inspirada en mi propia relación con mi madre, la pieza busca exaltar la relación entre ellas y cómo se destacan las experiencias compartidas, pero nunca habladas, y las heridas que ambas desean sanar juntas.  


Posted on May 30, 2024 .

Detrás del listón

Medio: Dibujo

Angelie A. Carrión Vélez 
Departamento de Biología 
Facultad de Ciencias Naturales, UPR RP

Recibido: 29/02/2024; Revisado: 12/05/2024; Aceptado: 28/05/2024 

Descripción 

La pieza “Detrás del listón” surge a partir de largas horas de reflexión sobre el severo impacto que tienen las altas tasas de cáncer de seno en nuestro archipiélago borinqueño. Siendo la inspiración principal los desafíos a los que se enfrentan los diagnosticados, esta pieza se crea con el propósito de lograr captar plenamente su dolor y gran fuerza.  

Sobre un fondo rosado, baila el reconocido listón representativo de la lucha contra el cáncer del seno. En
esta ocasión danza en la brisa como un símbolo de esperanza que revolotea en el aire ante una tormenta de adversidad. Yace al frente de este una mujer negra, que tapa su rostro en un gesto de vulnerabilidad y desafío a su actual condición. Debajo de ella, una célula de cáncer de seno vista a través de micrografía electrónica, que da un vistazo a la batalla microscópica interna vivida por les pacientes de cáncer de seno.  

Con esta pieza, se busca evocar un sentido de compasión y solidaridad, junto con una profunda reflexión más allá de las estadísticas tradicionales y prevalencia de esta lamentable condición. 


Posted on May 30, 2024 .

Here I stand

Abigail Olmo Martínez
Departamento de Literatura Comparada 
Facultad de Humanidades, UPR RP 

Recibido: 27/02/2024; Revisado: 21/05/2024; Aceptado: 28/05/2024

Here I stand Father, 
A golden idol for all to behold, 
Your glory shining through me, 
Of my own form none I do hold. 

 I salute you Mother, 
Of your flames still I bear scars, 
Burned by your heavy berating, 
Die had I to touch your stars.  

The voices cry in heavy tears, 
Shadows ruled by foreign fears. 
My one utterance splits the flood, 
Vivid red through such black blood:  

Here I stand Father, 
Of my own sail I stare and behold, 
In me your tales a spark did light, 
A unique form I proudly do hold.  

I salute you Mother, 
Learn did I from your old scars, 
Warmed by your embrace I strived, 
Climbing high to reach my stars. 

 Broken childhoods grown on tears, 
Will forever be haunted with fears.   

A loving ark kept me from the flood, 
Nurtured, not beaten by my own blood. 


Posted on May 30, 2024 .

Why I Am Not a Scientist

Caroline Tremblay Resto 
Departamento de Lenguas Modernas 
Facultad de Humanidades, UPR RP 

Recibido: 29/01/2024; Revisado: 17/05/2024; Aceptado: 28/05/2024 

Why I’m not a scientist  

I am a scientist  
I am a scientist 
I always had been  
I always will be 
I always continue to be 
A scientist  

I am an actor 
I am not an actor 
I was an actor 
I will no longer be an actor 
Not a foot on a stage will I place again 

I was a lawyer 
I wanted to be a lawyer 
I will never become a lawyer 
I will not follow it 
The law 
It is not for me 

I am a singer 
I always wished to be a singer  
To sing is to cry 
To sing is to never be good enough  
Still, I will always be a singer  

Can I dance? 
I will never be a dancer. 

I am a musician  
I like being a musician  
I may be a small musician  
I will always like being a musician  

“You are a writer” 

Am I a writer? 

No 

“Yes. You are a writer” 

I don’t want to be a writer  

I am not a writer  

I don’t care for writing  

Writing is not for me 

The words that leave the ink of the pen are not mine 
The ink of the pen that write the words are not my own 
The paper that eats the words written by a pen that puke out words that I do not own, is not my soul 

I do not like the words on the paper because I am not a writer 
The written is a concoction  
A construction of ridiculous structures  
A noun and a verb and a phrase  
And I am not a writer  

I don’t like reading  
I don’t like grammar 
I have never been a writer  
I will never be a writer  
I am a scientist  

I experiment  
I search 
I create 
I build 
I reconstruct 
I destroy  
I kill 
I bring to life 
And I… 
I am not… 

I am a scientist  
The same way  
I am a writer   

Because I create words and worlds 
I destroy and create  
I am not a scientist 


Posted on May 30, 2024 .

The politics of the absurd: Theatrics of stagnation and the Puerto Rican paradigm

La política de lo absurdo: La teatralidad del estancamiento en el paradigma puertorriqueño 

  

Nehemías Toro Padrón
Departamento de Literatura Comparada
Facultad de Humanidades, UPRM 

 

Recibido: 02/02/2024; Revisado: 29/04/2024; Aceptado: 03/05/2024 

Abstract 

From its origins in postwar Europe, the Theater of the Absurd has been a movement directed towards the reappropriation of theater as a tool for political dissent. Plays like Beckett’s Waiting for Godot and Ionesco’s Rhinoceros employ pointless musings, unconventional narrative structures, and equivocated language to express social stagnation. Their efforts, however, are primarily limited by their adherence to some of the more fundamental conventions of dramatic theater, particularly the fourth wall. I propose that Beckett and Ionesco's European brand of absurdism meets an important counterpart in Puerto Rican playwright Myrna Casas' Este país no existe, which playfully weaponizes dramatic conventions to explore and reframe the themes of stagnation so central to the movement and further its political means. 

Keywords: stagnation, absurdist theater, Myrna Casas, Samuel Beckett, Eugène Ionesco 

Resumen 

Desde sus orígenes en la Europa de la posguerra, el teatro de lo absurdo ha sido un movimiento dirigido a la reapropiación del teatro como una herramienta para la disidencia política. Obras como Esperando a Godot de Samuel Beckett y El Rinoceronte de Ionesco emplean conversaciones sin sentido, estructuras narrativas poco convencionales y lenguaje equívoco. No obstante, sus esfuerzos se ven limitados por su apego a algunas convenciones del teatro dramático, particularmente a la cuarta pared. Propongo que el tipo de absurdismo europeo que está presente en las obras de Ionesco y Beckett encuentra un importante contrapunto en la obra Este país no existe de la dramaturga puertorriqueña Myrna Casas, que emplea las convenciones dramáticas para explorar y replantear de manera lúdica los temas de estancamiento tan centrales al movimiento con fines políticos. 

Palabras clave: estancamiento, teatro absurdista, Myrna Casas, Samuel Beckett, Eugène Ionesco 

Theater as a political tool 

Absurdist theater rises in the wake of World War II to express the existential crisis of post-war Europe (Seal 1-2). Taking from Albert Camus’s concept of “the absurd” as an effort towards accomplishing nothing (22-23), absurdist plays rescind from the generic conventions of the dramas that precede them, leaving plot and linear narrative behind as a means of exploring the confusion, senselessness, and stagnation under political and social unrest (Mekhloufi 1-4). They also employ vacuous or equivocated linguistic resources to challenge language use as a manifestation of linear thinking and a way of dominating other peoples through definition processes (Afridi 58). These peculiar uses of language and narrative structure, along with the lack of progression, are what drove literary critic Martin Esslin to originally coin the term “Theater of the Absurd” (4). 

Plays like Eugene Ionensco’s Rhinoceros and Samuel Beckett’s Waiting for Godot weaponize not only their formal aspects and their effect of estrangement but also their use of language in an attempt to seize control of dramatic theater as a valuable means of ideological production. This strongly reflects Augusto Boal’s understanding of theater as a political tool. “[T]heatre is a weapon. A very efficient weapon. For this reason, one must fight for it. For this reason, the ruling classes strive to take permanent hold of the theatre and utilize it as a tool for domination” (xxiii). Of course, although Ionesco and Beckett's absurdist theater shares a level of emancipatory aspiration, it does not perfectly fit Boal's proposal of reappropriating theater. In fact, for Boal, the first and most important level of domination implicit in dramatic theater can be found in the relationship it establishes with its audience by dividing spectators and actors and, in this way, delineating who is allowed to direct the narrative, which is essential and significant within the story and relegating the audience to the role of a passive consumer (15). In other words, the playwrights of the Theater of the Absurd are so profoundly dedicated to the repurposing of genre conventions and the use of language within scripted performing arts that they fail to consider the divisions and hierarchies established by the very structure of dramatic theater.  

However, new forms of absurdist theater have risen outside the European context to explore the themes of stagnation and further challenge drama structures. Namely, the plays of Myrna Casas break and weaponize the fourth wall, dismantling, to an extent, the divisive barrier between actor and spectator, as can be seen in one of her most recognized plays Este país no existe. For this paper, I will analyze the cyclicality and lack of progression in Waiting for Godot, Rhinoceros, and Este país no existe through the Camusian concept of the absurd. Then, I will criticize the European absurdist approach towards reappropriating theater as a political tool in Beckett and Ionesco's plays mentioned above in comparison with Myrna Casas’s, while also analyzing the achievements of the movement in terms of how they employ theater as a political tool, how their experimentation on genre conventions and the use of language served such goals, and what this reveals about the degrees to which dominant ideology has permeated dramatic theater. 

I propose that Waiting for Godot and Rhinoceros, through their rejection of genre conventions and use of binary opposition, have managed to not only challenge social hierarchies and invite their audiences to political action but have also contributed to a language that oppressed peoples have used to communicate and frame their struggle. However, in failing to consider the more structural aspects of dramatic theater, they limit their own political themes and find in Este país no exist a pivotal decolonial counterpoint that problematizes and weaponizes the divisions between actor and spectator within dramatic theater. 

There are copious studies on the European Theater of the Absurd and its emergence as a response to World War II, and plenty of analyses on Waiting for Godot and Rhinoceros discuss much of their more explicit imagery, symbolism, and political themes. However, recent papers that study the effects of estrangement, genre conventions, or language use within these texts are certainly more challenging to find. One of the most compelling in recent years is Ali Afridi's "Waiting for Godot: Adieu to Language”, which studies Waiting for Godot through Lacanian psychoanalysis and Saussurean linguistics. This approach, however, does not explore the connection between the supposed absences observed in the use of language and how the play converses with genre conventions. Another psychoanalytic approach to Waiting for Godot can be found in “Existential Crisis and War Trauma: Psychoanalytical Reading of Samuel Beckett’s Waiting for Godot”, which treats the play as a manifestation of postwar trauma but lacks in formalist analysis. A more recent paper by Demir and Durgun, titled “Defamiliarization through modality of discourse: Waiting for Godot", adds a formalist perspective to the conversation surrounding the odd use of language in the play by treating it as an effect of estrangement that exists in tandem to its discursive characteristics. On the other hand, Samantha Piede’s thesis Showing, Telling, or Proselytizing the Absurd: Dramatic Conventions in the works of Albert Camus and Eugène Ionesco, incorporates Ionesco's plays about Camus's proposal of the absurd analyzing the rising conventions of the Theater of the Absurd that can be found in Rhinoceros and how these diverge from the dramatic conventions that precede them. However, these explorations of Waiting for Godot or Rhinoceros delve little into the ways in which these texts employ the observed deviations from linguistic and literary conventions to contribute to political discourse nor is there much of an attempt to analyze their limitations to do so. 

In regard to Myrna Casas, there is a decently large array of literature analyzing her trajectory in comparison to that of other playwrights of the Theater of the Absurd. Aguilú de Murphy’s "Hacia una teorización del absurdo en el teatro de Myrna Casas'' is an exemplary article that attempts to provide a brief overview of Casas’s work while evaluating recurring themes and motifs through a study on her play titled La trampa. The article focuses heavily on the relations and interactions between men and women characters, occasionally accentuating the use of ambiguous language providing insightful feminist readings of the text and of Casas' overall style. However, it does not expand much on how the representation of these characters interacts with the themes of stagnation, which is quintessential to absurdist theater, nor does it consider some of the Puerto Rican playwright's most acknowledged works. Scholarly literature geared specifically towards analyzing Este país no existe is far rarer, but by no means non-existent. Carlos M. Rivera's paper "¿Existe la nación puertorriqueña?: Este país no existe de Myrna Casas" is a deep analysis of the play as a deconstruction of totalizing neo-nationalist discourses in Puerto Rico, supplemented by some of Aguilú’s observations. The one limitation of this article is that it does not involve a comparative effort. It does not analyze Este país no existe in the broader context of the plays of Theater of the Absurd. To summarize, none of the studies found approach the texts within the same framework, and hence the application of Boal’s framework in combination with a formal analysis treads new ground for the study of the Theater of the Absurd. 

The aforementioned absurdist plays communicate common experiences among oppressed and disenfranchised peoples. Hence, this study aims to compare how Waiting for Godot, Rhinoceros, and Este país no existe communicate their police themes. The phrase “Waiting for Godot” itself has become a part of political and academic discourse, as can be seen in papers such as Fielder’s "Still waiting for Godot? Improving Household Consumption and Expenditures Surveys (HCES) to enable more evidence-based nutrition policies”, demonstrating that Beckett’s play in which “nothing happens twice” (Smith 2009) has been commonly used to communicate, discuss, and challenge frustrating social stagnation. Meanwhile, the entire play of Rhinoceros may be thought of as an exploration of individual turmoil as a response to totalitarianism and fascism, considering that its premise is based around the opposition of fascist ideology which spreads in the form of an illness that turns its victim into rhinoceros as the play ends with the main character, Berenger, yelling “I am not capitulating” (Ionesco 107), indirectly inviting the audience to participate along with him. 

Waiting for Godot and Rhinoceros are extremely political theatrical pieces that attempt, through the rejection of the genre conventions established by their predecessors, to express social unrest. Though necessarily incomplete in their reach, since they fail to see that the structure of dramatic theater itself upholds dominant hierarchies, they certainly form part of a commendable effort and an important part of the development of theater as a political tool to combat oppression. I present the absurdist theater of Myrna Casas as a sort of development of absurdist theory that conceptualizes the absurd as a social phenomenon rather than one intrinsic to daily human existence. 

Rolling the boulder: Cycles of stagnation and collective trauma 

After having defied the gods, a man is eternally condemned to push a rock atop a mountain, where the stone would roll back down by its own weight. This is the myth of Sisyphus, a human trapped in an infinite cycle of pointless work. French philosopher and playwright Albert Camus evokes this very image when first exploring the concept of the absurd. “Sisyphus is the absurd hero... His scorn of the gods, his hatred of death, and his passion for life won him that unspeakable penalty in which the whole being is exerted toward accomplishing nothing” (23). Hence, central to the concept of the absurd is this theme of stagnancy, of a lack of change or progression that permeates all aspects of human existence, our societies, systems, and institutions.  

Consequently, plays from the Theater of the Absurd draw heavily from Camusian philosophy, representing the torpidity of human endeavor not only in their content but also in their narrative structure. The works of Samuel Beckett and Eugene Ionesco extensively explore these themes of frustrating senselessness and stagnation through various resources and symbols, among them bizarre transformations, pointless musings, illogical dialogue, and a general state of confusion. As Martin Esslin notes when categorizing their plays, “The Theater of the Absurd shows the world as an incomprehensible place. The spectators see the happenings on the stage…without ever understanding the full meaning of these strange patterns of events” (5). In this way, the playwrights invite the audience into an absurd endeavor, just as the characters of the plays are involved in inescapable futile struggles; futile is the spectator's effort to make sense of the occurrences onstage. Furthermore, the plays of Beckett and Ionesco completely discard the notions of plot and linear progression, leaving behind the narrative structure of the dramas that precede it. However, these innovations did not happen in a vacuum; scholars like Rania Mekhloufi (7-10) and Martin Esslin (13) himself contextualize the Theater of the Absurd between the 1950s and early 1960s at the end of Second World War and the beginning of the Cold War, a period filled with uncertainty, loss of faith in the ideals of capitalist progress, nationalism and social institutions and plagued by the inevitable pondering of a second war of such magnitude. In reaction to this political strife, the plays of Beckett and Ionesco communicate the feeling of stagnation, of being trapped in perpetual cycles of violence. 

The stagnation theme is perhaps most notable in Beckett’s most famous play, Waiting for Godot: A Tragicomedy in Two Acts. In it, two tramps, Vladimir and Estragon, sit on a low mound, patiently waiting for the titular Godot. However, they do not know him, nor do they know who he is, what he looks like, what he does, or even why they are waiting for him. Their relationship is also dubious; we are afforded very little information about the main characters besides their being vagrants and being familiar enough to refer to one another by the nicknames "Didi" and "Gogo". In the very first line, it is Estragon who announces the absurdist stagnation proper to the Theater of the Absurd, saying, "Nothing to be done" (1). And indeed, there is a reason Waiting for Godot has been labeled as a play in which “nothing happens twice” (Smith). Its title is very literal, as for the most part Vladimir and Estragon sit in wait and engage in pointless, wayward conversation. 

However, the lack of plot and progression are not the only ways in which stagnation is present in Waiting for Godot. Throughout the play, several characters make their way by the mound. During the first act, a man named Pozzo enters while leading his slave Lucky by a leash. He orders Lucky to entertain Vladimir and Estragon, and then the slave and slave owner leave the stage. Afterward, a boy enters, announcing Godot will not arrive that day, ending the first act. These characters all return in the second act; this time, Pozzo is blinded and guided by Lucky, and the boy returns with his disappointing news: Godot will never appear before our characters, nor will there be any conclusive statement as to his whereabouts or identity. This cyclical aspect of the play is another manifestation of the absurd, though small—but not insignificant—changes occur. 

The second act replicates the first character dynamics, reinforcing the fact that nothing has really been achieved, save for Pozzo and Lucky's exchange of positions of power. Nevertheless, the structure behind their interactions remains the same. Even Vladimir and Estragon, upon realizing for the second time that Godot will not arrive, agree on leaving and yet they do not move, as is clearly stated in the final lines of the play:  

ESTRAGON: 

Well, shall we go? 

VLADIMIR: 

Yes, let’s go. 

They do not move (49) 

The characters are trapped. Their existence, ramblings, and patient waiting, much like Sisyphus's rolling of the boulder, are profoundly fruitless and evoke the powerlessness of the common folk in wartime and the frustration that emanates from the repetition of an atrocity on such a scale as the First World War. 

In contrast, Ionesco’s Rhinoceros involves the theme of stagnation in much less direct ways. It also lacks a conventional narrative structure, where the play is far more a series of happenings that interrupt one another than a coherent linear narrative. Events still take place, and changes can be observed between acts. Rhinoceros is more interested in exploring the lack of change on a more individualized scope. The play mostly follows the main character, Berenger, an alcoholic office worker, as all the people in his town slowly fall ill and turn into rhinoceros. This rhinoceros epidemic has long been read as a symbolic representation of the spread of fascist ideals throughout Europe (Piede 6-7). The play makes many significant allusions to Nazi ideology. During moments of transformation, several characters explicitly bring up the theme of race. Berenger’s opposite, the jovial and gentlemanly Jean, makes explicit (and let it not go without saying, horrible) racist remarks about Asian people shortly before transforming: “They’re yellow. Yellow! Completely yellow!” (40). Another example, when undergoing transformation, the character Dudard says, "I believe in one universal family" (128), a reference to the beliefs of racial superiority propagated by the Nazi party. By the end, the media has also been transformed into rhinoceros and service officials have become a sort of organized militia, further accentuating the similarities with the spread of fascist ideology. Berenger is the only one to remain human, to remain unchanged, and yet there is a level of conflictive significance behind this. It is stated as a possibility that Berenger’s alcoholism is part of what keeps him from becoming a rhinoceros, as he says: “Alcohol’s good for epidemics” (107). In a way, being unable to leave his vicious cycles behind is part of why he cannot become something worse. His apathy to the world renders him immune to becoming a rhinoceros, regardless of how much he wants to at the very end. Berenger says, "I'll never turn into a rhinoceros—never—never. I just can’t change. I want to—I so much want to—but I can’t” (147). Hence Rhinoceros’ approach towards stagnation is not only more individual, but also profoundly paradoxical. Berenger’s incapacity to change for either good or bad keeps him from becoming a part of the infected and forces him against the rhinoceros. 

The so-called European “anti-plays” (Esslin 3) by Beckett and Ionesco clearly explore the themes of stagnation towards social and political means. However, the Theater of the Absurd has expanded far beyond the borders of Europe and found fertile ground in the colonial and neocolonial contexts of Latin America and, more specifically, the Caribbean. Among those who explored this particular brand of theater, the works of Puerto Rican playwright Myrna Casas stand out as an important development of the Theater of the Absurd, both in terms of content and form. 

As a reaction to the exploitation from the United States towards Puerto Rico, Puerto Rican theater has long been obsessed with the theme of stagnation. The plays of Jesus Amadeo, Luis Rafael Sánchez and René Marqués, among many others explore in their own way themes of stagnation in relation to colonialism, national identity, class and race (Ambroggio 738-741). Utilizing tools from the Theater of the Absurd, Myrna Casas explores Puerto Rican national identity within the neocolonial context of the archipelago in Este país no existe (Rivera 9). This text responds to both the colonial subjugation of the archipelago and the previous generation of playwrights that sought to consolidate a monolithic Puerto Rican identity in the face of U.S. cultural influence (Ambroggio 739-740). 

The short play consists of two acts that follow a group of amateur actors as they rehearse a play that the town mayor has asked Don Crisol to direct as a favor. Much like Waiting for Godot, Este país no existe establishes the theme of stagnation with its very first line: “¡Desaparecerán todos los árboles y quedaremos rodeados e immersos en cemento!” (229). This line alludes to the frustrating absurdity of attempting to define a consolidated national identity within a neocolonial context. Throughout the play, Don Crisol attempts, on several occasions, to impose certain totalizing narratives of Puerto Rican national identity, only to be corrected and opposed by the actors: 

ROSA LUNA: Los antepasados de la Confraternidad no eran indios, eran africanos. 

DON CRISOL: Yo tengo derecho a una licencia poética…” (Casas 260).

The group commonly pauses to talk about events of their daily lives, and it is forced to take breaks between sessions of practice and continue the following days, discovering multiple historical errors along the way. During the final scene, the actors attempt to rewrite the play with some historical inaccuracies and omissions of their own: 

JUAN: Pero, ¿no menciona usted en el Primer Acto unos antepasados esclavizados? 

ESTHER: Eso lo cambiamos, ¿quién se acuerda de esa gente?” (Casas 280). 

In the end, no new play is written, and no compromise is achieved between the actors or the director, as no totalizing discourse can properly characterize the archipelago's complex history. In a way, like the title says, the Puerto Rican Nation does not exist, at least, not as long as it is conceptualized this way (Rivera 20-21), because attempting to define the Puerto Rican national identity through totalizing discourse is pointless, it is nothing if not an absurd endeavor. The characters leave the stage agreeing that the play is not to be shown; they say goodbye to the audience and exit as the curtain drops. The stagnation is tied to the structure of the dramatic, to the written world they had been placed in, and in leaving that structure, they have shown it to be artificial and unnecessary. 

Within and without structure: The linguistic, narrative and spatial frontiers of absurdist theater  

As I have previously established, the plays mentioned above from the Theater of the Absurd all transcend the traditional narrative structure as part of their effect of estrangement; they are plays that lack plot and/or linear progression and are based entirely on a lack of knowledge of the characters or of where the action takes place. However, narrative structure is one of several barriers to be transcended in the process of reappropriating theater as a political tool. A second, also famous characteristic of the Theater of the Absurd is transcending the logic of language. Finally, the most relevant for the purposes of this paper is what I will call a "spatial frontier", the invisible conceptual wall that divides spectator from actor, stage from stalls and keeps the audience from being able to participate directly in the action. For theorist Augusto Boal, this is an essential barrier to transcend in the work of reappropriating theater and liberating the art from the clutches of the dramatic structure that serves the ideals of the dominant class. To attempt to dissolve or tear down this wall is to challenge dominant ideals around whose stories are relevant and who is allowed to direct narrative (13-19). 

In this category, the plays of Ionesco and Beckett meet their limitations regarding their political aims. Waiting for Godot and Rhinoceros both maintain many aspects of the dominant structure of dramatic theater, even preserving the fourth wall. This creates an interesting, but jarring effect, it makes their characters appear even more fatally trapped. Vladimir, Estragon, nor Berenger have a way out of their stasis. Like Sisyphus, they are eternally condemned as if by divine ordinance to live out their state of endless cyclical violence. They are incapable of changing themselves or the world around them and so the texts do little to imagine a possible way out for these characters. Their strife and stagnation may be communicated, but they are trapped within the confines of the dramatic, ruled by script, and surrounded by conceptual walls, which almost makes their suffering seem less like a product of the social and political struggle and more of a fact of human life itself. 

Reframing stagnation and renegotiating the absurd: Myrna Casas and the advent of Puerto Rican absurdism 

Within Boal’s framework, the Puerto Rican Theater of the Absurd may also not quite fit the mold for emancipatory theater, and yet the works of Myrna Casas find important points of hybridization and political contention precisely by incorporating some aspects of dramatic theater and playing with the limitations that would otherwise hinder the political implications of the text. Some of Casas’s staples are essential to this analysis, these being her use of metatextuality and her breaking of the fourth wall. These cause the characters in Casas’s plays to exist on multiple levels of diegesis, which allows them to travel between different theatrical structures. In Este país no existe, the characters are actors rehearsing for a play within the play. They are not just characters in Este país no existe, but also in the play rehearsed as part of the story, the actor-characters change from playing or not their characters within the play, but just as the actor-characters are allowed to enter the world of the play within the play, they are also allowed to exit the structure of the play they belong to, breaking the fourth wall. There is a single instance that can be seen in the very last lines of Este país no existe when the character of Juan is last onstage, and he tells the audience goodnight.

(Juan mira al público, se encoge de hombros y sonríe.) 

¡Buenas noches!” (297) 

This combination of metatextuality and fourth wall breaking affords the characters an escape from the absurd limitations that surround dramatic theater, communicating that there is an end to the cycle of absurdity. As Boal posits, their freedom is found in crossing the spatial frontier. They are no longer bound by the stage that confines them and are instead allowed to leave and find new meaning beyond the page. They can leave the structure of theater itself, the conventions that might initially seem to hold them hostage. The absurdity is not a natural aspect of their lives but rather a product of the structures, systems, and institutions they and we live under, making it possible to escape this cycle. 

Conclusion 

Waiting for Godot and Rhinoceros are extremely political theatrical pieces that attempt to express social unrest through the rejection of the genre conventions established by their predecessors. As part of this exercise, they stray away from the dominant narrative structure and use language to seize theater as a means of ideological production. However, they are incomplete in their scope as they fail to see that the structure of dramatic theater itself upholds dominant hierarchies. The Puerto Rican answer to the European Theater of the Absurd, Myrna Casas, employs in Este país no existe a complex mixture of metatextuality and the breaking of the fourth wall to transcend the limitations of its predecessors, achieving a new level of hybridization between dramatic and non-dramatic theater that makes space for disenfranchised peoples to imagine possible ways of breaking the cycles of the absurd. Although these do not quite fit Boal's definition of emancipatory theater, they certainly tread important ground and make a commendable effort and an important object of study to understand and observe the many levels on which one must fight to reclaim the genre of theater. 

References

Afridi, Ali. "Waiting for Godot: Adieu to Language." NUB Journal of Social Science and Humanities, vol. 1, no. 1, 2020, pp. 57–68.

Aguilú de Murphy, Raquel. "Hacia una teorización del absurdo en el teatro de Myrna Casas." Revista Iberoamericana, vol. 59, no. 162, 1993, pp. 169–176.

Ambroggio, Luis A. "El teatro puertorriqueño." Enciclopedia del Español en los Estados Unidos: Anuario del Instituto Cervantes, 2008, pp. 738–742.

Beckett, Samuel. Waiting for Godot. Resources Saylor, 1952. https://resources.saylor.org/wwwresources/archived/site/wp-content/uploads/2011/01/Waiting-for-Godot.pdf

Boal, Augusto. Theatre of the Oppressed. Pluto Press. 2008. http://revolutionary-socialism.com/wpcontent/uploads/2015/05/Augusto-Boal-Theatre-of-the-Oppressed-20081.pdf

Camus, Albert. The Myth of Sisyphus and Other Essays. Vintage International, 1991.

Casas, Myrna. Este país no existe. Absurdos & Co. Teatros en el teatro de Myrna Casas, Editorial Plaza Mayor Inc., 2011, pp. 225–298.

Demir, Mahmut Y., and H. Sezgi Saraç Durgun. "Defamiliarization Through Modality of Discourse: Waiting for Godot." Philologica Canariensia, vol. 28, 2022, pp. 23–36.  doi.org/10.20420/Phil.Can.2022.465.

Esslin, Martin. "The Theatre of the Absurd." The Tulane Drama Review, vol. 4, no. 4, 1960, pp. 3–15.

Ionesco, Eugène. Rhinoceros. Translated by Martin Crimp. Faber and Faber. 2007.https://archive.org/details/rhinoceros0000ione_d4y1/page/42/mode/2up

Mekhloufi, Rania. Existential Crisis and War Trauma: Psychoanalytical Reading of Samuel Beckett’s Waiting for Godot. 2020. University of Biskra, MA thesis.  University of Biskra Repository.

Piede, Samantha. Showing, Telling, or Proselytizing the Absurd: Dramatic Conventions in the Works of Albert Camus and Eugène Ionesco. 2018. Millersville University of Pennsylvania, MA thesis. JSTOR. https://www.jstor.org/stable/community.31982624.

Rivera, Carlos M. "¿Existe la nación puertorriqueña?: Este país no existe de Myrna Casas." Latin American Theatre Review, vol. 40, no. 2, 2007, pp. 9–22.

Seal, Abhijit. "War Trauma and Absurdity of Existence in Samuel Beckett’s Waiting for Godot." Sahityasetu, vol. 10, no. 6, pp. 1-9.  http://www.sahityasetu.co.in/issue60/abhijit.html.

Smith, David, et al. “In Godot We Trust.” The Guardian, 8 Mar. 2009, https://www.theguardian.com/culture/2009/mar/08/samuel-beckett-waiting-for-godot.




Posted on May 30, 2024 .